“埋汰”是北方话,一般是在东北三省用的最多。埋汰一词是满族语的汉语音译词,但是真正能够流利应用满语的满族人已不多,满语濒临失传,但很多日常用语还在我国北方代代相传。
“埋汰”可以有以下三种解释:
一:是指物品:弄脏了。就会说:“都埋汰了,不能吃了”。
二:指非常疲劳的状态,比如:“年纪大了,走路赶个集,回家就埋汰了”。
三:是指情感方面:讽刺的意思。
(1)【形】脏;不干净:这床被子太~了。
a. 不整洁、龌龊、肮脏。
b. 非常疲劳,累得动弹不得。
(2)【动】用尖刻的话挖苦人:别拿话~人。
a. 寒碜人的意思;
b. 丑化人的意思;
c. 中伤人的意思;
d. 侮辱人的意思;
e. 贬低的意思,故意降低应有的评价。
(3)形容人说话污秽:你说话真~,张嘴就骂。
注:此词为东北方言,不只是东北,华北的秦皇岛、唐山、北京市平谷区等也在用。但一般东北人比较喜欢说这个词语。